观众隐私受保护
On Sunday, China refuted* a warning that U.S. visitors to Beijing for the Olympic Games would be under surveillance*, saying the privacy of foreign visitors would be protected.
“There’s no special arrangement beyond the security measures widely used in accordance with international rules at public locations, hotels and offices in China,” said Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang.
Qin was responding to a question concerning a warning released by the U.S. Bureau of Consular Affairs last Thursday, which said hotel rooms and offices in Beijing are considered to be subject to remote technical monitoring and may be accessed at any time without the occupant’s* consent* or knowledge, making U.S. visitors’ privacy hard to be protected.
“Privacy in China is always under protection according to the law and there’s no need for foreign visitors to worry about that,” Qin said.
“The warning by the U.S. bureau is irresponsible,” he said.
Help
radioactive adj. 放射性的
venue n. 场所
spectator n. 观众
propaganda n. 宣传
asthma n. 哮喘
evaluation n. 评估
watchdog n. 监督者
assure v. 确保
designate v. 指定
contamination n. 污染
crack down on 打击
unlicensed adj. 无证的
refute v. 驳斥
surveillance n. 监视
occupant n. 居住者
consent n. 同意
|