首页>>晚报新闻>>悦读地带>>本页
 

图书也“哈韩”

    2005年09月04日  12:42    深圳晚报

因为韩国大型历史剧《大长今》播出,市场嗅觉变得有点过敏的人民文学出版社,随手抛出同名原著。他们不知道,这类书在南方的销量有限,因为临近港澳的城市已经看完该剧多少天了。

在书中,原著作者柳敏珠讲述了十六世纪韩国的宫廷斗争,斗争的缩影定格在御膳厨房,后来又变成了御医部门,因为韩国古代讲究食疗结合。女主人公长今是全书的精神领袖。她七岁时父母因卷入宫廷阴谋而遭杀害。为完成母亲的心愿,长今进入宫中学艺,因过于出色遭人倾轧,屡遭陷害,但她不向命运低头,潜心学习医术,并融入宫廷膳食中,最后成为韩国第一位女御医,受封为“大长今”。

长今的形象有点像当年的阿信,那种永不言败、永不放弃的精神让人找到了精神榜样。但书本与电视不同的是,文字的力量在今天已无法跟电视较量,因为电视有李英爱。

同样与影视联手操作的还有一本《北京,我的爱》,以一个韩国“贵公子”在中国的奋斗史以及与中国“灰姑娘”的爱情故事为主线,讲述了几个性格、身世背景各异的中、韩年轻人打拼奋斗的历程和他们的爱情故事。韩国久负盛名的企业“韩国电子”集团会长的独生子罗敏国风流放荡,父亲无奈最终以极端的方式“绑架”了儿子,并把他一个人扔到北京,希望以此可以让他一个人体味生活的艰辛。

这本由韩国剧本改编的畅销书是中央编译出版社出的,对“哈韩一族”而言只是一个短暂的梦,它是阅读场中的易碎品,毫无保留的价值。且商业操作的痕迹太浓。可视作与文学无关。

韩潮中的书还有《吻之印痕》、《老虎帅呆了》、《迷恋》,号称浪漫校园小说或纯情小说,蒙的都是情窦初开的中学生,“受骗上当”的女生尤多。(邓燕婷)


作者:    
发表评论  

新闻时空

Copyright 2002 sznews.com, Shenzhen Press Group. All Rights Reserved.
深圳报业集团版权所有,未经许可不得复制或转载

Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统