↓深圳特区报PDF版

 

 

 

 

 
首页>>新闻大观>>中国新闻>>本页

大熊猫乐乐盈盈学“三语”
    2007年05月10日    深圳特区报

移居香港近两周学“听”普通话粤语和英语呼唤

大熊猫乐乐盈盈学“三语”

【据新华社香港5月9日电】中央人民政府新赠港的一对大熊猫移居香港差不多两周时间,它们不仅开始适应新的环境,也在适应“乐乐”和“盈盈”的新名字,并接受一系列“特训”,包括学会“听”普通话、粤语和英语的呼唤。

据香港《明报》报道,来自四川卧龙的两只“小国宝”,现正接受隔离,同时进行各种“迎新特训”,第一个项目,就是适应香港送给它们的抵港礼物——新名字。两只熊猫来港前,大家叫它们做“606”及“610”,但来自四川卧龙的饲养员何长贵表示,叫熊猫不会用编号,而是用普通话唤它们“乖乖”,现在饲养人员一致用普通话叫它们“乐乐”和“盈盈”。

香港的“公园动物行为及环境丰富”经理吴乃江说,盈盈对新名字的反应较好,一般叫三四声就有反应,而乐乐则要叫四五声。

不止普通话,乐乐及盈盈其实要学齐“三语”。吴乃江说,它们做得好时,便拍掌用广东话称赞“好嘢”(做得好之意),有时也会说英语的“good”。一些广东话发音有点别扭的,就用英语如“down”(躺下)、“touch”(触摸)、以及“comeon”(过来)等,总之愈简单愈好。若是近距离接触则会用手势指令它们,例如有用手贴着它们的上下颚,示意它们张口检查等。

第二项训练是适应新居。虽然目前的居所不及四川老家宽敞,不过海洋公园为它们提供多个新玩具,其中包括一个大水桶,饲养员把水果浸在水中,乐乐一屁股坐在水桶旁,然后用脚去“撩”食物。吴乃江形容,乐乐很快便能取出食物,原本坐在一旁观看的盈盈就也去模仿。


作者:    编辑:    
发表评论  


 


Copyright 2002 sznews.com, Shenzhen Press Group. All Rights Reserved.
深圳报业集团版权所有,未经许可不得复制或转载


Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统